Articles by "k"
k etiketine sahip kayıtlar gösteriliyor. Tüm kayıtları göster
En yeni konular, en gücel haberler. En son çıkan internet haberleri. Oyun haberleri. Hepsi webtegez.blogspot.com'da..
Bloggerda yazı etiketleri ile kategorileri birbirinden ayırmak
 Blogger kullanıcılarının ister istemez sıkıntısını çektiği kategori sorunu için daha önceki yazılarımızda çözümler sunmuştuk. Sadece seçili olan etiketlerden kategori menüsü hazırlamak da bunlardan biriydi. Ancak bazı kullanıcıların başını ağrıtan benzer bir sorun ise yazı için seçtiğimiz kategori etiketini, yazıya eklenen diğer etiketlerden ayrı tutamamaktı. Bu önemli sorunu daha iyi anlayabilmek için aşağıdaki örneği incelemek de fayda var. Diyelim ki, yazılarımız için düzenlediğimiz;

Tarih: 07.09.2012 | Kategori: Genel | Yorum: 0

gibi bilgilerin yer alacağı bir bölüm hazırladık. Burada kategori olarak ifade edilen de aslında yazı için seçtiğimiz bir etiketti. Eğer birden fazla etiket seçmek isteseydik de aşağıdaki görüntü oluşacaktı.

Tarih: 07.09.2012 | Kategori: Genel – blogger ipuçları – blogger yazı ekleme | Yorum: 0

 İşte bu durumda, asıl kategori ile diğer etiketleri ayırmak; yani yazımızda sadece kategori etiketimizi göstermek, diğer etiketleri gizlemek istiyorsak aşağıdaki yöntemi kullanıyoruz.

 Öncelikle Blogger panelimizin Tasarım > Html’yi Düzenle bölümünü açıyor ve ‘Widget Şablonlarını Genişlet’ kutucuğunu aktif ediyoruz.

 Açtığımız pencerede ‘Ctrl + F’ tuşları yardımıyla arama yaparak aşağıdaki kodları buluyoruz.

<span class='post-labels'>
<b:if cond='data:post.labels'>
<data:postLabelsLabel/>
<b:loop values='data:post.labels' var='label'>
<a expr:href='data:label.url' rel='tag'><data:label.name/></a><b:if cond='data:label.isLast != &quot;true&quot;'>,</b:if>
</b:loop>
</b:if></span>

Bulduğumuz bu kodları silerek onların yerine aşağıdaki kodları ekliyoruz.

<span style='margin-right:1px;'>Kategori:</span><b:if cond='data:post.labels'> <b:loop values='data:post.labels' var='label'>
<a expr:href='data:label.url' rel='tag'><b:if cond='data:label.name == "kategoriAdı"'><data:label.name/><b:else/></b:if></a>
</b:loop>
</b:if>

İşlemimiz burada tamamlanıyor.

Önemli not:



Yukarıdaki kodlarda kırmızıyla belirtilen ‘kategoriAdı’ ifadesi yerine kategori olarak kullandığınız etiketin adını yazınız. (etiket adınızı yanlış yazmamaya dikkat ediniz)
 Blogunda birden fazla kategori kullanan ziyaretçilerimizden, bu işlemi diğer kategoriler için de geliştirmekte sorun yaşayanlar aşağıdaki yorum formumuz aracılığıyla iletişim kurabilirler.
En yeni konular, en gücel haberler. En son çıkan internet haberleri. Oyun haberleri. Hepsi webtegez.blogspot.com'da..

Bu iş için bize gereken program

1) Resource Hacker Türkçe
2) Resource Edit
3) Ultra Edit
4) Restorator 2005
5) Exe Scope 


ve Buton metinlerini düzenlemek için herhangi bir resim düzenleyici yada Simge düzenleyici.
Ben İconCoolEditörü tavsiye ederim .
Her türlü resim , simge ve işaretçi (cursor) uzantılarını destekliyor..
Şimdi çevireceğimiz programın klasörüne giriyoruz.Çevireceğimiz örnek program Shareaza isimli paylaşım programı..
öncelikle program klasöründe "language" , "lang" , "lng" , "locales" gibi dil klasörleri varmı yokmu bakıyoruz.. eğer bu klasörlerden birisi varsa hemen dalıyoruz
Bu klasörlerin içinde muhtemelen "lang" , "lng" , "xml" yada programa özel bir uzantıya sahip dil dosyası bulunur. Bu dosya hemen hemen bütün metin düzenleyicilerde açılabilir (Örnek :Not Defteri)

Ayrıca ben ingilizce bilmem diyenleride unutmadım..
Cümleleri Çevirmek için Metin Çeviri Kelimeleri çevirmek için MoonStar Sözlük kullanabilirsiniz..
Şimdi örnek programın dil dosyasını açıyoruz. Dosya yolu :
C:\Program Files\Shareaza\Skins\Languages\default-en.xml



Bu resimde görüldüğü gibi yapılacak işlemlere numara koydum ...
Ama dikkat edilmesi gereken tek husus sadece " " Tırnak içindeki metinler çevrilecek. Diğerlerine zarar gelirse yada değişirse doğru çalışmayabilir..

1. UTF-8 : Burayı Türkçe karakterlerin doğru çalışması için Unicode olarak değiştiriyoruz..
2. Dil dosyası adı : Yani Türkçe yazıyoruz...
3. Dil dosyasının yazarı kendi adını yazabilir..
4. Dil dosyası hakkında tanımlama yapıyoruz..
5. İsteyen kendi web sitesini yazabilir..
6. Dil dosyası yazarının e-postası
7. Sürüm
8. Dosya tipi
9. Ülke simgesi
10. Dil dosyası ile ilgili açıklama


Şimdi menülere geçelim


resimde görüldüğü gibi menüleri çevirdim (ingilizce olanları Türkçe'ye çevirdim) ve programı açıp bakıyoruz doğru çalışıyormu



evet çeviri işlemi doğru yapılmış...

Şimdi gelelim esas konuya ;
Pekiii program klasöründe "language" , "lang" , "lng" , "locales" gibi dil klasörleri yoksa ne yapacağız..???
O zaman yapılacak işlemm biraz daha değişik.. Bu sefer yukarıda verdiğim programlardan birini açıyoruz..(yukarıdaki programların hemen hemen hepsi aynı , sadece UltraEdit biraz usta işi . yani kodlar biraz karışık) o yüzden acemilere tavsiye etmem
Ben kolaylık olsun diye Resource Hacker isimli programı açıyorum...ve sol üstten Dosya (File) > Aç (Open) deyip ordan çevirmek istediğimiz programa ait .exe , .dll , .ocx , .cpl , .scr yada .res türü bir dosyayı seçiyoruz ve bakıyoruz aradığımız bumu diye .:




gördüğümüz gibi seçtiğimiz .exe dosyası kaynak kodlarının bulunduğu doğru dosya çıktı ve kaynaklar sol tarafta yukarıdan aşağıya açıldı...
Şimdi gerekenleri numaralı şekilde anlatıyorum:
1. Bu açmak istediğimiz .exe uzantılı dosya...
2. Bu bölümde programda kullanılan resimler bulunur (hoşgeldin ekranı gibi). değiştirilebilir
3. 4. 11. 12. 13. buralara sakın dokunmayın karışık kodlar vardır
5. Burada programda kullanılan fare işaretçileri bulunur .değiştirilebilir
6. Bu bölümde programda kullanılan .bmp resimleri bulunur. genel olarakda üzerinde metin bulunan düğmeler vardır...çevrilmesi gerekir..
7. Burada programa ait simgeler bulunur .değiştirebilirsiniz...
8. Burası programın üst bölümündeki sekmeleri içerir. (Dosya,Düzen,Görünüm vs.vs)
9. Bu bölümde programı açtığımız zaman karşımıza çıkan pencereler bulunur.boyutu ve görünüşü değiştirilebilir..
10. Burası ise programdaki komutların açıklamaları bulunur.Meselaa bir düğmenin üzerine gelindiği zaman beliren açıklamalar yada düğmenin üzerine gelince sol alttta görünen açıklamalar gibi......

zaten temel yerler 8 9 ve 10 dur

Şimdi ise 9 numaralı diyalog sekmesini tıklıyoruz ve ilk sıradaki listeyi tıklayıp içindeki diyalog sayfasını açıyoruz..


Diyaloğu Göster/Gizle: Bunu tıkladığınız zaman üzerinde çalıştığınız program penceresini değişiklikleri önizlemek için gösterebilirsiniz,ama fazla kalabalık olduğunu düşünürsenizde kapatabilirsiniz..
2. o an çevrilen pencerenin başlık metni..
3. Penceredeki yazıların boyutu .değiştirilebilir..
4. Penceredeki metnin yazı tipi ..değiştirilebilir..
5. Burası ise pencere komutlarının ve program metinlerin bulunduğu genel bölüm..Burda yapılması gereken iki " " tırnak arasındaki yabancı metni Türkçe'ye çevirmektir......
içinde bulunduğunuz sayfadaki çeviri işlemi bitince yukarıdaki "Yazıları Derle" düğmesine tıklayın sonra diğer sayfaya geçin.
ResHacker programını kapatmak istediğinizde Dosya > Kaydet seçeneğine tıklayın ve programın değişikliklerini kaydedin..
Program değişiklikleri kaydedilirken gerçek dosya ise dosyaadı _original.exe olarak aynı klasörde korunmaktadır....
Yani yeni dosyada bir sorun olursa eskisinin adını değiştirip ilk halinde kullanabilirsiniz....